奧斯卡今年的頒獎禮將於本周日 (24日)舉行;在頒獎前夕,「險路勿近」 (No Country For Old Men)已成為最佳電影獎的大熱門,它的聲勢已蓋過了另外一部熱門片「黑金企業」 (There Will Be Blood)。(註:兩片目前仍在灣區上映。)
表面上,「險路勿近」只是一部犯罪驚悚片,故事說毒販在德州南部美墨邊境的半沙漠地帶進行交易,但交易出了問題,參與交易的人全部被殺;正在那裏打獵的男主角「摩斯」,偶然去到現場,又找到用來交換毒品的二百萬元,他拿了這筆錢,於是引發此片的主要劇情--拿了錢的摩斯設法躲藏,而受僱於毒販的殺手 (賈維爾‧巴頓飾演,獲最佳男配角提名)則追蹤摩斯,然後警方又跟著在背後追查 (主要是湯米‧李瓊斯飾演的縣警察局長)。
這樣的一個故事,為什麼可以獲得影評人一致叫好?【例如,羅傑‧艾柏特 (Roger Ebert) 說此片「無懈可擊」(flawlessly constructed),能夠拍出這樣的一部片,簡直是一個奇跡 (To make one such film is a miracle) 。】為什麼好萊塢的演員、導演、編劇和製片四大公會都不約而同把各自的獎項頒給這部犯罪片?
柯恩兄弟 (Joel Coen、Ethan Coen)是主要原因。柯恩兄弟是此片的導演、編劇和剪接,所以全片有著他們兄弟的一貫風格,而且成績又超過了他們過去的作品。(評論界以「Coenesque」這個詞去形容他們的電影風格。)
此片基本上是一部出類拔萃的犯罪片,戲裏的那名殺手,隨意殺人,而且殺人時氣定神閒,絕不手軟,但是他帶有神經質的表情、說話方式、甚至古怪的髮型,卻又含有可笑甚至幽默的成分,令人印象深刻。他帶著一支氣壓槍 (屠場殺牲口時用),到處殺人,他用此槍向人的頭噴一下,受害人頭部會被擊出一個印記,並且立即倒地喪生。不過,他也不是見人就殺,有時會叫人擲錢,作為決定,換句話,擲錢的人會有50%不被殺的機會。
除了可怖和幽默,「險路勿近」還有思想性,這是柯恩兄弟電影可以從一般犯罪片脫穎而出的原因。
這部電影其實有三名主角,一是拿了錢逃走的「摩斯」,二是那名殺手,三是那名警長--「貝爾」警長可說是故事的「良心」,片子的思想成分可從他那裏看得到。
貝爾警長的祖父和父親都是當地的縣警長,到他已是第三代擔任警長,貝爾家因此目擊了當地的社會變遷;貝爾警長管轄的地區雖是1980年的德州南部,但當地因毒品出現而變為罪惡世界的社會變遷,與其他美國地方,並沒有不同,包括筆者所居住的灣區--例如屋崙和舊金山 (田德隆區),都因為毒品而引來大量罪案。貝爾警長對地方治安敗壞深有所感,卻又無力挽回。
戲裏描寫的暴力,是那麼的橫行無道,天地因而變得不仁,人與芻狗再沒有分別,人的感情在無情與毫無公義的暴力下,變得渺小及不再重要;人如果不巧碰上了暴力,命運就由擲錢去決定,生死不再由自己去控制。
柯恩兄弟在描繪暴力之餘,卻又能找到空間,在戲裏表現出愛與憐憫,這是他們的電影更難能可貴的地方。對於那些善良正直的人--包括貝爾警長和他的妻子、加油站的老店員、摩斯和他單純的妻子、甚至在毒品交易中被射殺的那一頭狗,柯恩兄弟都寄以無限同情。(世界日報,2.19.2008)
留言
柯恩兄弟的作品充滿著黑色幽默:看來詼諧卻不是喜劇, 角色有些笨拙卻又令人無限同情。
發表: jojo | February 19, 2008 05:52 AM
「險路勿近」一片以美國西部為背景。這部電影充滿暴力、但情節幽默而且節奏明快、以血腥的情節來呈現美國德州與墨西哥邊境地帶的真實情況,同時也看到公平正義和仇恨暴力之間的角力。那名殺手可獲奧斯卡最佳男配角獎。
發表: Danny | February 19, 2008 07:33 PM
奧斯卡頒獎禮周日舉行。最佳影片和最佳導演我看好「險路勿近」,影帝則幾乎是「黑金企業」男主角丹尼爾戴路易斯的囊中物;影后我則最喜歡「Juno」新人艾倫佩姬(Ellen Page),儘管她最不被看好.
發表: Daniel | February 20, 2008 12:49 AM
《險路勿近》的那名殺手Javier Bardem (賈維爾巴頓) ,至今已經獲得大大小小影展,總共17項最佳男配角獎座... 看來可在今年的奧斯卡再奪最佳男配角。
發表: Emily | February 22, 2008 01:13 AM
Great was the killing device in the movie No Country for old men. That high pressure gun not only blew the brain out but also the lock. The end was not so exciting. The killer should have been killled in the auto accident as his head was crushed open, as a lesson that no man could escape from committing crimes.
發表: law and order | March 3, 2008 04:25 AM