不久前,芝加哥大學一名心理學教授和一名華裔研究生合作,做了一項關於文化與觀點的研究;由於研究的設計簡單明白,加上結論矚目--中美文化不同可導致溝通不良,所以特別引人關注。(有關研究報告刊在最新一期「Journal of Psychological Science」。)
有關實驗是這樣的:40名芝加哥大學學生參加了實驗,其中20人為近年來自中國大陸、全部說普通話的中國學生,另外20人則是美國出生、以英文為母語的非亞裔美國學生;研究人員把一個木架放在一名「指揮者」與學生的中間,木架上設有很多個格子,每個格子放著不同的物品;實驗被設計為一種遊戲,指揮者會叫學生把某一個格子的物品移到另外一個格子裏。
實驗的目的是要測驗兩組學生在執行指令時需要多少時間,並且觀察來自不同文化的人,會不會考慮別人的觀點。
實驗進行時的關鍵在於:從指揮者的角度去看,木架上有些格子是被硬紙板遮住的,所以他看不到那些格子,不過,學生卻可以清楚看到所有的格子;研究人員有時會把相同的物品 (例如積木)放進兩個格子,其中一個格子的位置是指揮者看不見的,另一個則可以見到。
實驗的發現是這樣的:當指揮者要學生移動積木時,雖然有兩個格子都是積木,但是中國學生毫無困難,立即意會到指揮者要他們移動的,就是那個指揮者看得見的格子,而不會產生要移動的是那一個格子的疑問;不過,美國學生在這裏卻出現困難,65%的美國學生會問:「是那一個格子?是左邊的一個,還是右邊的一個?」。由於對指令出現了解上的問題,所以美國學生平均要用兩倍於中國學生的時間,才能完成移動積木的指令。
心理學教授鮑茲‧凱薩 (Boaz Keysar)所做的結論是:由於中國學生在注重集體意識的文化下長大,所以進行溝通時,習慣於留意別人的觀點,因此了解到指揮者看不見其中一個格子,只看到另一個格子,所以立即知道,要移動的是那一個格子;反之,美國學生在個人主義的文化背景下長大,慣於從個人觀點出發,不習慣去照顧別人的觀點,所以容易出現溝通不良。
研究結果公布後,引起了廣泛注意,在美國主流報紙的報導之中,以洛杉磯時報於7月23日刊出的一篇專欄文章最有意思,該文作者羅德里奎茲 (Gregory Rodriguez, "It's all about perspective")認為,研究人員忽略了一個簡單事實:美國學生自小被教育不要去假設別人想些什麼,如要知道別人想什麼,最好直接提出問題,這樣就可以避免因假設而可能產生的誤解;美國是一個移民國家,各族裔的人都習慣於摸索前進,去了解別人的想法和行為,預先假設對方的想法並不是良好的溝通辦法。
羅德里奎茲的解釋之所以值得注意,其中一項原因是:美國人對別人的文化,知識可能不多,但在談話交流時,卻反而比較能夠尊重對方的意見,這才是不同族裔在交流時最重要的一點。
至於是否顧及別人的觀點角度,那是在了解別人觀點的過程中必然顧及的,美國人不可能例外;如果不能從對方的角度去設想,根本就連對方的觀點也不可能明白。
如果發覺對方的觀點不好了解,當然要提出問題,就好像在實驗中的美國學生那樣;在發問過之後,事情就可以得到澄清,知道要移動的是那個格子的積木,這樣才真的可以減少誤解。反而,在對方沒有表達意見前,就先去假定對方的想法,才真的容易引起誤解。(藝文隨筆,世界日報,8.7.2007)