回歸 Back to the herd
四月七日 星期一 晨霜後晴
你看見我,
You see me,
你呼叫我.
You call me.
你總會過來,
You always come to me,
讓我揉你背頸入睡.
And let me rub your neck to sleep.
X X X
我在羊區一旁遠處工作,
While I worked far by the grass area,
你看見了我,
You saw me,
你呼叫著我.
You called me.
你向我過來,
You came to me as usual,
我不再理睬.
I responded no more.
小可愛,這就是做羊的代價啊!
Sweetie, you gotta pay for being a goat!
瞥見你不爽的走開,
Then I caught a glimpse of you walking away melancholy,
我已淚珠成串.
Down came the beaded tears.
草中眠.
Sleep in the grass.
本日農事 農夫__孵出八隻小鴨 農婦__手抓芽蟲
Today's work Nung-fu__8 ducklins hatched Nung-fuh__Kill aphids with hands
留言
Lovely poem, thanks.
More mundane question: any other organic way to deal with aphids other than hand? My poor potted bamboo is covered with aphids and crying for help. I tried hard spray with water, and also spritzing mild soap but that is not working.
Thanks....
發表: Chris | April 8, 2008 07:29 AM
您是說不再給小羊餵奶, 讓它和羊群同吃同睡了嗎?
發表: Anonymous | April 8, 2008 11:03 AM
I cried with you.
發表: jj | April 9, 2008 07:44 AM
Birds of a feather flock together. So are goats.
發表: Anonymous | April 9, 2008 10:01 AM
您的愛心感人
小羊必須長大
它知道不知道您的用心?相信是不會明白的 但 我們都明白啦 嗚嗚嗚嗚
發表: Anonymous | April 9, 2008 10:52 AM
to Chris,
Lay the bamboo pot down somewhere away from the lawn and other plants. Give it a good wash with mild sprinkling to get rid of the aphids thoroughly.
After that you have to terminate the aphids with shoes on or gloves on. Otherwise they'll go to grass or other plants which makes your headache even worse.
發表: 翠軒 | April 10, 2008 05:44 AM
to A1,
正是. 讓小羊回到大自然, 與羊群一起生活.
發表: 翠軒 | April 10, 2008 05:54 AM
to A3,
您千萬別太感傷. 牠與羊群混得好, 猛吃草, 自由寬廣的草地上又跑又跳. 該為牠高興.
發表: 翠軒 | April 10, 2008 06:04 AM